古籍

《扬州偶会前洛阳卢耿主簿》鉴赏

本文已影响 1.25W人 

《扬州偶会前洛阳卢耿主簿》作品介绍

《扬州偶会前洛阳卢耿主簿》鉴赏

《扬州偶会前洛阳卢耿主簿》的作者是韦应物,被选入《全唐诗》的第186卷第9首。

《扬州偶会前洛阳卢耿主簿》原文

扬州偶会前洛阳卢耿主簿(应物顷贰洛阳常有连骑之游)

作者:唐·韦应物

楚塞故人稀,相逢本不期。

犹存袖里字,忽怪鬓中丝。

客舍盈樽酒,江行满箧诗。

更能连骑出,还似洛桥时。

《扬州偶会前洛阳卢耿主簿》注释

①主簿:指县主簿,为县令佐吏。顷:不久前。贰洛阳:韦应物于代宗广德( 763-764 )至永泰(765-766)年间任洛阳丞。贰,为副职。连骑之游:并驾出游。

②楚塞:楚地边界。指扬州一带。

③不期:没有约定,意外。

④袖里字:指珍藏的对方书札之类。古诗《孟冬寒气至》:“客从远方来,遗我一札书。上言长相思,下言久离别。置书怀袖中,三年字不灭。一心抱区区,惧君不识察。”

⑤丝:指头发白如丝缕。

⑥箧:竹箱,大的称箱,小的称箧。

⑦洛桥:洛水上的桥。唐洛阳洛水上有桥数座。

《扬州偶会前洛阳卢耿主簿》赏析

此诗载于《全唐诗》卷一百八十六。其格律属仄起式首句入韵格,用上平声四支韵。三句三仄尾不救。中二联清水芙蓉,对仗工而不见其工,如信口道来而余韵无穷。此诗作于苏州刺史任上,写老朋友彼此客中不期而遇的欢乐。

首联如叙家常,毫无雕饰,直入主题。突出偶会,突出喜悦。当年在江汉的朋友已经没有几个了(诗人出仕早,年龄晚于他人,如刘长卿是韦应物的朋友,比他长18岁,此时诗人已经五十多岁,故老朋友多已谢世)。相约不如巧遇,喜悦之情溢于言表。颔联写珍视友情和感叹青春易逝。“犹存袖里字”,朋友的书信还在袖中,时时拿出来读,怀旧之深可见。“忽怪鬓边丝”不知不觉中头发变白了。颈联写相逢后。“客舍盈尊酒,江行满箧诗”,两人都在客中,见了面推杯换盏畅叙友情,虽然在路上,彼此都把自己的诗作拿出来切磋交流,雅兴盎然。尾联最妙,喝酒论诗之后,并辔观光,竟然像少年时在故乡长安时一样。“更能”,看似平常语,却及其贴切。平常语写出不平常的意境,正是韦苏州的过人之处。

《扬州偶会前洛阳卢耿主簿》作者介绍

韦应物(737—792),中国唐代诗人。京兆长安(今陕西西安)人。15岁起以三卫郎为玄宗近侍,出入宫闱,扈从游幸。安史之乱起,玄宗奔蜀,流落失职,始立志读书。代宗广德至德宗贞元间,先后为洛阳丞、京兆府功曹参军、鄂县令、比部员外郎、滁州和江州刺史、左司郎中、苏州刺史。公元791年(贞元七年)退职。世称韦江州、韦左司或韦苏州。

韦应物是山水田园诗派著名诗人,后人每以“王孟韦柳”并称。其诗以写田园风物著名,诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称,涉及时政和民生疾苦之作,亦颇有佳篇。作其品今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。

《扬州偶会前洛阳卢耿主簿》繁体对照

卷186_9揚州偶會前洛陽盧耿主簿(應物頃貳洛陽常有連騎之遊)韋應物

楚塞故人稀,相逢本不期。

猶存袖裏字,忽怪鬓中絲。

客舍盈樽酒,江行滿箧詩。

更能連騎出,還似洛橋時。

上一篇 下一篇

猜你喜欢

热点阅读

最新文章