古籍

《寄别李儋》全文翻译

本文已影响 2.04W人 
《寄别李儋》全文翻译

作品介绍

《寄别李儋》全文翻译

《寄别李儋》的作者是韦应物,被选入《全唐诗》的第189卷。

原文

寄别李儋

作者:唐·韦应物

首戴惠文冠,心有决胜筹。

翩翩四五骑,结束向并州。

名在相公幕,丘山恩未酬。

妻子不及顾,亲友安得留。

宿昔同文翰,交分共绸缪。

忽枉别离札,涕泪一交流。

远郡卧残疾,凉气满西楼。

想子临长路,时当淮海秋。

注释

①惠文冠:即武冠,古代武官之冠。

②结束:指装束整齐。

③并州:治所在今山西太原西南。

④丘山恩:谓恩重若丘山。

⑤宿昔:从前。同文翰:指结为文友诗书往还。

⑥交分:犹交情。绸缪:指情意殷勤。

⑦枉:谦词,劳。札:书信。

⑧远郡:指滁州。雨:原作“疾”,校云:“一作雨。”

作者介绍

韦应物(737—792),中国唐代诗人。京兆长安(今陕西西安)人。15岁起以三卫郎为玄宗近侍,出入宫闱,扈从游幸。安史之乱起,玄宗奔蜀,流落失职,始立志读书。代宗广德至德宗贞元间,先后为洛阳丞、京兆府功曹参军、鄂县令、比部员外郎、滁州和江州刺史、左司郎中、苏州刺史。公元791年(贞元七年)退职。世称韦江州、韦左司或韦苏州。

韦应物是山水田园诗派著名诗人,后人每以“王孟韦柳”并称。其诗以写田园风物著名,诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称,涉及时政和民生疾苦之作,亦颇有佳篇。作其品今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。

繁体对照

首戴惠文冠,心有決勝籌。

翩翩四五騎,結束向並州。

名在相公幕,丘山恩未酬。

妻子不及顧,親友安得留。

宿昔同文翰,交分共綢繆。

忽枉別離劄,涕淚壹交流。

遠郡臥殘疾,涼氣滿西樓。

想子臨長路,時當淮海秋。

上一篇 下一篇

猜你喜欢

热点阅读

最新文章