古籍

《观沧海》原文及翻译

本文已影响 3.64K人 

《观沧海》诗词是建安十二年(207)九月曹操北征乌桓,消灭了袁绍残留胜利班师途中登临碣石山时所作。这首四言诗借诗人登山望海所见到的自然景物,描绘了祖国河山的雄伟壮丽,既刻划了高山大海的动人形象,更表达了诗人豪迈乐观的进取精神,是建安时代描写自然景物的名篇,也是我国古典写景诗中出现较早的名作之一。接下来小编为你带来《观沧海》诗词原文及翻译,希望对你有帮助。

《观沧海》原文及翻译

观沧海

东临碣石,以观沧海。

水何澹澹,山岛竦峙。

树木丛生,百草丰茂。

秋风萧瑟,洪波涌起。

日月之行,若出其中;

星汉灿烂,若出其里。

幸甚至哉,歌以咏志。

注释

(1)临:含义是登上,有游览的意思。

(2)碣(jié)石:含义是山名。碣石山,在现在山东省滨州市无棣县碣石山。公元207年秋天,曹操征乌桓时经过此地。

(3)沧:含义是通“苍”,青绿色。

(4)海:含义是渤海

(5)何:含义是多么

(6)澹 澹(dàn dàn):含义是水波摇动的样子。

(7)竦 峙(sǒng zhì):含义是高高耸立。竦 ,通耸,高。

(8)萧瑟:含义是草木被秋风吹的声音。

(9)洪波:含义是汹涌澎湃的波浪

(10)日月:含义是太阳和月亮

(11)若:含义是如同.好像是.

(12)星汉:含义是银河。

(13)幸:含义是庆幸。

(14)甚:含义是极点。

(15)至:含义是非常,

(16)幸甚至哉:含义是真是庆幸。

(17)咏:含义是歌吟

(18)咏志:含义是即表达心志。

(19)志:含义是理想

(20)歌以咏志:含义是以诗歌表达心志或理想。

最后两句与本诗正文没有直接关系,是乐府诗结尾的一种方式。

翻译

东行登上碣石山,来感悟大海。

海水多么宽阔浩荡,山岛高高地挺立在海边。

树木和百草一丛一丛的,十分繁茂。

秋风吹动树木发出悲凉的声音,海中翻腾着巨大的波浪。

太阳和月亮的运行,好像是从这浩瀚的海洋中出发的。

银河星光灿烂,好像是从这浩淼的海洋中产生出来的。

庆幸得很哪,就用诗歌来表达心志吧。

上一篇 下一篇

猜你喜欢

热点阅读

最新文章