古诗

醉太平泥金小简古诗翻译赏析

本文已影响 1.35W人 

  【正宫】醉太平·泥金小简

醉太平泥金小简古诗翻译赏析

年代:元末明初

作者:刘庭信

体裁:散曲

宫调:正宫

曲牌:醉太平

泥金小简,白玉连环,牵恨惹恨两三番。好光阴等闲。景阑珊绣帘风软杨花散,泪阑干绿窗雨洒梨花绽,锦斓斑香闺春老杏花残。奈薄情未还。

  [作者简介]

刘庭信,生卒年不详。原名迁玉。因排行第五,身长而黑,被称作刘黑五。《录鬼簿续编》说他“风流蕴藉,超出伦辈,风晨月夕,唯以填词为事。”才思敏捷,描写闺情颇能曲尽人意。《全元散曲》录存其小令39首,套数7套。

  [注解]

泥金小简:用金屑涂饰的信笺。

白玉连环:白玉制的手饰,此指爱情信物。

泪阑干:泪水纵横。阑干,纵横貌。

锦斓斑:形容落花缤纷。

景阑珊:意谓好景已尽。阑珊衰败状。

  [译文]

用金屑涂饰的信笺,白玉连环,牵愁惹恨两次三番,大好的'光阴轻易地被闲抛在一边。风吹绣帘凋零破败杨花飘散,泪珠飞洒雨打绿窗,梨花绽放银白灿烂,锦绣斑斓暮春时节杏花零落凋残,无奈薄情人仍未回还。

这首小令抒发离愁别恨。闺中少女多少次拿起情郎寄来的书信和赠送的白玉连环,睹物思人,伤感不已。"好光阴等闲"以下四句,感叹大好春光白白流逝。这显然是一语双关。少女的青春如同这春天的美景,也在渐渐逝去。最后一句,“奈薄情未还”,包含着对心上人的怨恨,同样是表现少女的思念之切。小令借景写情,托物兴感,感情深沉细腻,文辞自然流畅。

上一篇 下一篇

猜你喜欢

热点阅读

最新文章

推荐阅读