古籍

钓鱼湾原文的翻译及赏析

本文已影响 1.73W人 

朝代:唐代

钓鱼湾原文的翻译及赏析

作者:储光羲

原文

垂钓绿湾春,春深杏花乱。

潭清疑水浅,荷动知鱼散。

日暮待情人,维舟绿杨岸。

垂钓绿湾春,春深杏花乱。

垂钓在春天的绿水湾,春已深杏花盛开纷繁。

春深:春意浓郁。宋秦观《次韵裴仲谟和何先辈》:“支枕星河横醉后,入帘飞絮报春深。”乱:纷繁的样子。

潭清疑水浅,荷动知鱼散。

潭水澄澈疑心水清浅,荷叶摇动才知鱼游散。

日暮待情人,维舟绿杨岸。

直到日暮等待知心人,系上小船停靠绿杨岸。

情人:志同道合的人。维舟:系船停泊。维:系。南朝梁何逊《与胡兴安夜别》诗:“居人行转轼,客子暂维舟。”

垂钓绿湾春,春深杏花乱。

垂钓在春天的绿水湾,春已深杏花盛开纷繁。

春深:春意浓郁。宋秦观《次韵裴仲谟和何先辈》:“支枕星河横醉后,入帘飞絮报春深。”乱:纷繁的样子。

潭清疑水浅,荷动知鱼散。

潭水澄澈疑心水清浅,荷叶摇动才知鱼游散。

日暮待情人,维舟绿杨岸。

直到日暮等待知心人,系上小船停靠绿杨岸。

情人:志同道合的人。维舟:系船停泊。维:系。南朝梁何逊《与胡兴安夜别》诗:“居人行转轼,客子暂维舟。”

垂钓绿湾春,春深杏花乱。

垂钓在春天的绿水湾,春已深杏花盛开纷繁。

春深:春意浓郁。宋秦观《次韵裴仲谟和何先辈》:“支枕星河横醉后,入帘飞絮报春深。”乱:纷繁的样子。

潭清疑水浅,荷动知鱼散。

潭水澄澈疑心水清浅,荷叶摇动才知鱼游散。

日暮待情人,维舟绿杨岸。

直到日暮等待知心人,系上小船停靠绿杨岸。

情人:志同道合的人。维舟:系船停泊。维:系。南朝梁何逊《与胡兴安夜别》诗:“居人行转轼,客子暂维舟。”

译注参考:

1、 张国举.唐诗精华注译评.长春:长春出版社,2010:229

译文及注释

译文垂钓在春天的绿水湾,春已深杏花盛开纷繁。潭水澄澈疑心水清浅,荷叶摇动才知鱼游散。直到日暮等待知心人,系上小船停靠绿杨岸。注释⑴春深:春意浓郁。宋秦观《次韵裴仲谟和何先辈》:“支枕星河横醉后,入帘飞絮报春深。”乱:纷繁的样子。⑵情人:志同道合的人。⑶维舟:系船停泊。维:系。南朝梁何逊《与胡兴安夜别... 显示全部

鉴赏

这首诗写一个青年小伙子,以“垂钓”作掩护,在风光宜人的钓鱼湾,焦急地等待着情人的到来。这首清新的小诗,将春天、春水、春花、春树与青春融为一体,为读者描绘了一幅美丽的春意图。一二句写暮春季节钓鱼湾的动人景色。点缀在绿荫中的几树红杏,花满枝头,不胜繁丽。这时,暮色渐浓,那小伙子驾着一叶扁舟,来到了钓鱼湾... 显示全部

创作背景

这首诗是储光羲《杂咏五首》的第四首诗。《杂咏五首》当作于储光羲仕宦不得意,隐居终南山别业之时。... 显示全部

  作者介绍

储光羲(约706—763)唐代官员,田园山水诗派代表诗人之一。开元十四年(726年)举进士,授冯翊县尉,转汜水、安宣、下邽等地县尉。因仕途失意,遂隐居终南山。后复出任太祝,世称储太祝,官至监察御史。安史之乱中,叛军攻陷长安,被俘,迫受伪职。乱平,自归朝廷请罪,被系下狱,有《狱中贻姚张薛李郑柳诸公》诗,后贬谪岭南。

  猜你喜欢

独望

作者:司空图8.3(110人评分)

绿树连村暗,黄花出陌稀。远陂春草绿,犹有水禽飞。

临安春雨初霁

作者:陆游8.4(1299人评分)

世味年来薄似纱,谁令骑马客京华。小楼一夜听春雨,深巷明朝卖杏花。矮纸斜行闲作草,晴窗细乳戏分茶。素衣莫起风尘叹,犹及清明可到家。

叹花 / 怅诗

作者:杜牧8.3(192人评分)

自是寻春去校迟,不须惆怅怨芳时。 狂风落尽深红色,绿叶成阴子满枝。

上一篇 下一篇

猜你喜欢

热点阅读

最新文章