文言文

曹冲称象的文言文翻译

本文已影响 7.63K人 

曹冲幼时过人的智慧。年龄不在大小,关键是遇事要善于观察,开动脑筋想办法,小孩也能办大事。下面是小编整理的曹冲称象的文言文翻译,希望对你有所帮助!

曹冲称象的文言文翻译

原文

曹冲生五六岁,智意所及,有若成人之智.时孙权曾致巨象,太祖欲知其斤重,访之群下,咸莫能出其理.冲曰:“置象大船之上,而刻其水痕所至,称物以载之,则校可知矣.”太祖悦,即施行焉.

【词解】

智意:知识和判断能力

致:送给

群下:部下,下属

校:比较

太祖:曹操

译文

曹冲长到五六岁的时候,知识和判断能力所达到的'程度,可以比得上成人(如一个成年人).有一次,孙权送来了一头巨象,曹操想知道这象的重量,询问属下,都不能说出称象的办法.曹冲说:“把象放到大船上,在水面所达到的地方做上记号,再让船装载其他东西(当水面也达到记号的时候),称一下这些东西,那么比较下(东西的总质量差不多等于大象的质量)就能知道了.”曹操听了很高兴,马上照这个办法做了.

上一篇 下一篇

猜你喜欢

热点阅读

最新文章

推荐阅读